Pesquisar este blog

segunda-feira, 30 de junho de 2014

425 - Santa Esmeralda: House of the Rising Sun

Um dia a gente aprende...

.

Santa Esmeralda: House of the Rising Sun

There is a house in New Orleans,
They call the Rising Sun.
And it's been the ruin of many a poor Boy,
And God I know I'm one.
My mother was a tailor,
Sewed my new blue jeans.
My father was a gamblin' man,
Down in New Orleans.
And the only thing a gambler needs
Is a suitcase and a trunk.
And the only time he's satisfied
Is when he's all drunk.
Oh mother, tell your children,
Not to do what I have done.
Spend your lives in sin and misery
In the house of the Rising Sun.
Well I've got one foot on the platform,
The other foot on the train.
I'm going back to New Orleans
To wear that ball and chain
Well, there is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor boy
And God I know I'm one.
Casa do Sol Nascente
Há uma casa em Nova Orleans.
Eles a chamam de Casa do Sol Nascente
E tem sido a ruína de muitos pobres garotos
E, Deus, eu sei que eu sou um.

Minha mãe era uma alfaiate
Ela costurou meus novos jeans
Meu pai era um apostador
Em Nova Orleans.

A única coisa que um apostador precisa
É uma mala e um cofre
E a única hora que ele se sente satisfeito
É quando está todo bêbado

Oh mãe, diga a seus filhos
Para não fazerem o que eu fiz.
Desperdiçar suas vidas em pecados e miséria
Na casa do sol nascente.

Bem, eu estou com um pé na plataforma.
E o outro no trem.
Estou voltando para Nova Orleans
Para usar aquela bola e corrente.

Bem, há uma casa em Nova Orleans.
Eles a chamam de Casa do Sol Nascente
E tem sido a ruína de muitos pobres garotos.
E, Deus, eu sei que eu sou um.

Nenhum comentário:

Postar um comentário