Pesquisar este blog

terça-feira, 31 de dezembro de 2013

262 - Drummond - No Meio do Caminho:Queen - The show must go on

2013... complicações... um amor deixado pelo caminho... será que tinha uma pedra no meio desse caminho? Estudo, algumas conquistas, dois filhos lindos... o resto é trabalhar. Bem vindo 2014, que como dizia Freddie, The show must go on...

Drummond - No Meio do Caminho

No meio do caminho tinha uma pedra
Tinha uma pedra no meio do caminho
Tinha uma pedra
No meio do caminho tinha uma pedra.
Nunca me esquecerei desse acontecimento
Na vida de minhas retinas tão fatigadas.
Nunca me esquecerei que no meio do caminho
Tinha uma pedra
Tinha uma pedra no meio do caminho
No meio do caminho tinha uma pedra.

Assista o vídeo pelo link:
Queen - The show must go on

Empty spaces - what are we living for
Abandoned places
I guess we know the score
On and on, does anybody know what we are looking for...
Another hero, another mindless crime
Behind the curtain, in the pantomime
Hold the line, does anybody want to take it anymore
The show must go on
The show must go on, yeah
Inside my heart is breaking
My make - up may be flaking
But my smile still stays on

Whatever happens, I'll leave it all to chance
Another heartache, another failed romance
On and on, does anybody know what we are living for ?
I guess I'm learning (I'm learning learning, learning)
I must be warmer now
I'll soon be turning (turning, turning turning)
Round the corner now
Outside the dawn is breaking
But inside in the dark I'm aching to be free
The show must go on
The show must go on, yeah, yeah
Ooh, inside my heart is breaking
My make - up may be flaking
But my smile still stays on

Yeah yeah, whoa wo oh oh

My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die
I can fly - my friends
The show must go on (go on, go on, go on) yeah yeah
The show must go on (go on, go on, go on)
I'll face it with a grin
I'm never giving in
On - with the show

The show must go on (yeah)
the shom must go on

Ooh, I'll top the bill, I'll overkill
I have to find the will to carry on
On with the show
On with the show
The show - the show must go on

O Show Deve Continuar

 Espaços vazios... Pelo que nós estamos vivendo?
Lugares abandonados
Eu acho que já sabemos o resultado
De novo e de novo, alguém sabe o que nós estamos procurando?
Um outro herói, outro crime impensável
Atrás da cortina, na pantomima
Segure a linha, alguém quer segurar um pouco mais?
O show deve continuar
O show deve continuar, sim
Por dentro meu coração está se partindo
Minha maquiagem pode estar escorrendo
Mas meu sorriso permanece...

O que quer que aconteça, eu deixarei tudo à sorte
Uma outra melancolia, um outro romance fracassado
De novo e de novo, alguém sabe pelo que nós estamos vivendo?
Eu acho que estou aprendendo (estou aprendendo, aprendendo)
Eu preciso me aquecer agora
Em breve estarei virando (virando, virando, virando)
a esquina agora
Lá fora está amanhecendo
Mas dentro da escuridão estou ansiando para ser livre
O show deve continuar
O show deve continuar, sim, sim
Por dentro meu coração se parte
Minha maquiagem pode estar escorrendo
Mas meu sorriso permanece...

Yeah yeah, whoa wo oh oh

Minha alma é pintada como as asas das borboletas
Contos de fada de ontem vão crescer mas nunca morrer
Eu posso voar - meus amigos
O show deve continuar(continuar, continuar, continuar) sim sim
O show deve continuar (continuar, continuar, continuar)
Eu irei enfrentar tudo com um grande sorriso
Eu nunca irei desistir
Adiante - com o show

O show deve continuar (sim)
O show deve continuar

Oh, eu vou dar um lance maior, eu vou superar
Eu tenho que achar vontade para continuar
...continuar com o show
...continuar com o show
O Show - o show deve continuar


segunda-feira, 30 de dezembro de 2013

261 - Neruda: Penso, esta época em que tu me amaste; Paco de Lucia: Concerto de Aranjuez

Neruda

PENSO, esta época em que tu me amaste
irá por outra azul substituída,
será outra pele sobre os mesmos ossos,
outros olhos verão a primavera.

Nenhum dos que amarraram esta hora,
as dos que conversaram com o fumo,
governos, traficantes, transeuntes,
continuarão movendo-se em seus fios.

Irão os cruéis deuses com óculos,
os peludos carnívoros com livro,
os pulgões e os pipipasseiros*.

E quando estiver recém-lavado o mundo
nascerão outros olhos na água

e crescerá sem lágrimas o trigo.

Assista o vídeo pelo link:
Paco de Lucia: Concerto de Aranjuez

domingo, 15 de dezembro de 2013

260 - Cecília Meireles Pus o meu sonho num navio; Michel Buble e Laura Pausini - You'll never find another love like mine

Cecília Meireles

Pus o meu sonho num navio
e o navio em cima do mar;
- depois, abri o mar com as mãos,
para o meu sonho naufragar

Minhas mãos ainda estão molhadas
do azul das ondas entreabertas,
e a cor que escorre de meus dedos
colore as areias desertas.

O vento vem vindo de longe,
a noite se curva de frio;
debaixo da água vai morrendo
meu sonho, dentro de um navio...

Chorarei quanto for preciso,
para fazer com que o mar cresça,
e o meu navio chegue ao fundo
e o meu sonho desapareça.

Depois, tudo estará perfeito;
praia lisa, águas ordenadas,
meus olhos secos como pedras
e as minhas duas mãos quebradas.

You'll never find, as long as you live
Someone who loves you tender like I do
You'll never find, no matter where you search
Someone who cares about you the way I do.

Whoa, I'm not braggin' on myself, baby
But I'm the one who loves you
And there's no one else! No...one else.

You'll never find, it'll take the end of all time
Someone to understand you like I do
You'll never find the rhythm, the rhyme
All the magic we shared, just us two.

Whoa, I'm not tryin' to make you stay, baby
But I know some how, some day, some way
You are (you're gonna miss my lovin')
You're gonna miss my lovin' (you're gonna miss my lovin')
You're gonna miss my lovin' (you're gonna miss my lovin')
You're gonna miss, you're gonna miss my love.

Whoa, oh, oh, oh, oh (you're gonna miss my lovin')
Late in the midnight hour, baby (you're gonna miss my lovin')
When it's cold outside (you're gonna miss my lovin')
You're gonna miss, you're gonna miss my love.

You'll never find another love like mine
Someone who needs you like I do
You'll never see what you've found in me
You'll keep searching and searching your whole life through

Whoa, I don't wish you no bad luck, baby
But there's no ifs and buts or maybes.

(You're gonna) You're gonna miss (miss my lovin')
You're gonna miss my lovin' (you're gonna miss my lovin')
I know you're gonna miss my lovin' (you're gonna miss mylovin')
You're gonna miss, you're gonna miss my love.

Whoa, oh, oh, oh, oh (you're gonna miss my lovin')
Late in the midnight hour, baby (you're gonna miss my lovin')
When it gets real cold outside (you're gonna miss my lovin')
I know, I know that you are gonna miss my loove.

Let me tell you that you're gonna miss my lovin'
Yes you will, baby (you're gonna miss my lovin')
When I'm long gone
I know, I know, I know that you are gonna miss my love
you gonna miss my love.

Você Nunca Encontrará Um Outro Amor Como o Meu

Você nunca encontrará, não importa o quanto viva.
Alguém que te ame, tanto como eu te amo.
Você nunca encontrará, não importa onde você procure.
Alguém que se importa com você, da maneira que eu me importo.

Whoa, não estou me gabando o baby,
Mas eu sou esse quem lhe ama
E não há ninguém mais! Nenhum... outro.

Você nunca encontrará, ele levaria todo o tempo,
Para alguém compreender você, como eu compreendo.
Você nunca encontrará o ritmo, a rima.
Toda a mágica que nós compartilhamos, apenas nós dois.

Whoa, eu não estou tentando fazer-lhe ficar baby,
Mas eu sei que de algum jeito, algum dia, algum maneira.
Você vai (você vai sentir falta do meu amor)
Você vai sentir falta do meu amor (você vai sentir falta do meu amor)
Você vai sentir falta do meu amor (você vai sentir falta do meu amor)
Você vai sentir falta, você vai sentir falta do meu amor.

Whoa, oh, oh, oh, oh (você vai sentir falta do meu amor)
tarde à meia-noite, baby. (você vai sentir falta do meu amor)
quando estiver frio lá fora (você vai sentir falta do meu amor)
você vai sentir falta, você vai sentir falta do meu amor.

Você nunca encontrará, um outro amor como o meu.
Alguém que precisa de você, como eu.
Você nunca verá, o que você encontrou em mim.
Você vai ficar procurando e procurando, por toda sua vida.

Whoa, eu não lhe desejo nenhum azar, baby.
Mas lá não existe SEs... mais... ou, talvez....

(você vai) você vai sentir (falta do meu amor)
Você vai sentir falta do meu amor (você vai sentir falta do meu amor)
Eu sei que você vai sentir falta do meu amor (você vai sentir falta do meu amor)
Você vai sentir falta, você vai sentir falta do meu amor.

Whoa, oh, oh, oh, oh (você vai sentir falta do meu amor)
tarde à meia-noite, baby. (você vai sentir falta do meu amor)
quando começar realmente a ficar frio lá fora (você vai sentir falta do meu amor)
eu sei, eu sei que você vai sentir falta do meu amor.

Deixe-me dizer que, você vai sentir falta do meu amor.
Sim, você sentirá falta, baby (você vai sentir falta do meu amor)
Quando eu tiver ido.
Eu sei, eu sei, eu sei que vai sentir falta do meu amor,
você vai sentir falta do meu amor.

segunda-feira, 9 de dezembro de 2013

259 - Pablo Neruda: Um sinal teu busco em todas as outras; Dick Farney – Uma loira

Quem, buscando um sinal feminino, já teve ou já foi de uma loira?

Pablo Neruda

UM SINAL teu busco em todas as outras,
no brusco, ondulante rio das mulheres,
tranças, olhos apenas submergidos,
pés claros que resvalam navegando na espuma.

De repente me parece que diviso tuas unhas
oblongas, fugitivas, sobrinhas de uma cerejeira,
e outra vez é teu pêlo que passa e me parece
ver arder na água teu retrato de fogueira.

Olhei, mas nenhuma levava teu latejo,
tua luz, a greda escura que trouxeste do bosque,
nenhuma teve tuas mínimas orelhas.

Tu és total e breve, de todas és uma,
e assim contigo vou percorrendo e amando

um amplo Mississipi de estuário feminino.

Assista o vídeo pelo link:
Dick Farney – Uma loira

Todos nós temos na vida
Um caso, uma loira,
Voce, voce tambem tem

Uma Loira é um frasco de perfume
Que evapora
É o aroma
De uma pétala de flor
Espuma fervilhante de champanhe
Numa taça muito branca de cristal
É um sonho, um poema...
Todos nós temos na vida
Um caso, uma loira
Pois eu, eu tive tambem
Uma loira é um frasco de perfume
Que evapora
É o aroma
De uma pétala de flor
Espuma fervilhante de champanhe
Numa taça muito branca de cristal
É um sonho, um poema...
Voce já teve na vida
Um caso, uma loira,
Pois eu... eu tive também.
.

domingo, 8 de dezembro de 2013

258 - Frederico Garcia Lorca - LENHADOR; Beatles - If I fell

Frederico Garcia Lorca

LENHADOR,

Corta a minha sombra.
Livra-me do suplício
de ver-me sem toranjas.
....Por que nasci entre espelhos?
O dia dá voltas em meu redor.
E a noite me copia
em todas as suas estrelas.
....Quero viver sem ver-me.
E formigas e vilões,
sonharei que são minhas
folhas e meus pássaros.
....Lenhador.
Corta a minha sombra.
Livra-me do suplício
de ver-me sem toranjas.

Assista o vídeo pelo link:
Beatles - If I fell
If I fell in love with you,
Would you promise to be true
And help me understand?
'Cause I've been in love before
And I found that love was more
Than just holdin' hands.
If I give my heart
To you,
I must be sure
From the very start
That you
Would love me more than her.
If I trust in you
Oh, please,
Don't run and hide.
If I love you too
Oh, please,
Don't hurt my pride like her
'Cause I couldn't stand the pain
And I
Would be sad if our new love
Was in vain.
So I hope you see
That I
Would love to love you
And that she
Will cry
When she learns we are two
'Cause I couldn't stand the pain
And I
Would be sad if our new love
Was in vain.
So I hope you see
That I
Would love to love you
And that she
Will cry
When she learns we are two.
If I fell in love with you.

Se eu me ...

 

Se eu me apaixonar por você
Você prometeria ser verdadeira
E me ajudar a entender?

Porque eu já estive apaixonado antes
E eu descobri que o amor era mais
que só andar de mãos dadas

Se eu der meu coração
pra você
Eu tenho que ter certeza
Desde o inicio
De que você
me amaria mais do que ela

Se eu confiar em você,
Oh, por favor
Não corra e se esconda
E se eu te amar também,
Oh, por favor
Não vá ferir o meu orgulho como ela

Porque eu não aguentaria esta dor
E eu
ficaria triste se o nosso novo amor
Fosse em vão

Então eu espero que você veja
Que eu
Adoraria te amar
E que ela
Vai chorar
Quando aprender que nós estamos juntos

Porque eu não aguentaria esta dor
E eu
ficaria triste se o nosso novo amor
Fosse em vão

Então eu espero que você veja
Que eu
Adoraria te amar
E que ela
Vai chorar
Quando aprender que nós estamos juntos

Se eu me apaixonar por você ...

sábado, 7 de dezembro de 2013

257 - Pablo Neruda: OH que todo o amor propague em mim sua boca;Donna Summer - Mimi Song

Pablo Neruda

OH que todo o amor propague em mim sua boca,
que não sofra um momento mais sem primavera,
eu não vendi senão minhas mãos à dor,
agora, bem-amada, deixa-me com teus beijos.

Cobre a luz do mês aberto com teu aroma,
fecha as portas com tua cabeleira
e em relação a mim não esqueças que se desperto e choro
é porque em sonhos apenas sou um menino perdido

que busca entre as folhas da noite tuas mãos,
o contato do trigo que tu me comunicas,
um rapto cintilante de sombra e energia.

Oh, bem-amada, e nada mais que sombra
por onde me acompanhes em teus sonhos

e me digas a hora da luz.

Assista o vídeo pelo link:
Donna Summer - Mimi Song

You know tonight is a very important night for me for a number of reasons 
My little girl is here tonight 
And I don't think you understand what it's like being the daughter of 
someone who's always gone 
It's kind of scary and it's kind of lonely 
And I guess she thinks to herself sometimes 
"Is mummy ever going ever gonna come home?" 
And so my daughter looked up at me last week and she said "mummy 
when are you just gonna stay home one day and be with me"? 
And so it kinda struck me funny and I didn't realise that I hadn't spent 
anytime with her for a long time 
So I sat down and wrote down this song after she went to bed 
And I told her tonight when it was bedtime I would sing her song 

I bet you ask yourself 
why I'm never there 
It's not because I like being away 
You see I've made a spectacle of myself 
And it seems that the whole world needs me 
I understand when you cry alone 
And mama's not there to wipe your eyes 
You see it's only because 
I'm out being someone to make you cry 

I got a little letter 
And I read it on the plane 
And in my heart I felt a funny kind of pain 
I wish that I could be there 
To touch your face again 

Mimi you're beautiful 
Mimi you're mine 
And other things that I do in my life 
Seem to take up all your precious time 

There's so much I long to say 
So much more I long to do 
But I guess it'all just have to wait 
Till I can get to see you 

Mimi you're mine 
Oh Mimi you're mine 
Oh Mimi you fill my life 
You fill my life with so much love 
Cause you're beautiful 
And you love me 
And I love you 
And you'll understand 
Mimi it's bedtime say goodnight 
'Goodnight' 

quinta-feira, 5 de dezembro de 2013

256 - Fernando Pessoa: DOLORA; Andrea Bocelli & Sarah Brightman - Time To Say Goodbye

Fernando Pessoa


DOLORA


Dantes quão ledo afectava 
Uma atroz melancolia! 
Poeta triste ser queria
E por não chorar chorava. 

Depois, tive que encontrar 
A vida rígida e má. 
Triste então chorava já 
Porque tinha que chorar. 

Num desolado alvoroço
Mais que triste não me ignoro. 
Hoje em dia apenas choro 
Porque já chorar não posso.



Time To Say Goodbye (Con Te Partiro)

(Sarah:)
Quando sono sola
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c'e luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai accesso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada
Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
Con te partiro
su navi per mari
che, io lo so
no, no, non esistono piu
it's time to say goodbye

(Andrea:)
Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
che sei con me, con me
tu mia luna tu sei qui con me
mio sole tu sei qui con me
con me, con me, con me
Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
Con te partiro
su navi per mari
che, io lo so
no, no, non esistono piu

(Both:)
con te io li rivivro
Con te partiro
su navi per mari
che, io lo so
no, no, non esistono piu
con te io li rivivro
Con te partiro
Io con te
Hora de Dizer Adeus (com Você Partirei)

(Sarah:)
Quando estou sozinha
eu sonho com o horizonte
e me faltam palavras
Não tem luz em
uma sala sem sol
E não tem sol se você não está aqui comigo, comigo
De cada janela
abre o meu coração
o coração que você conquistou
Em mim você
despejou a luz
A luz que você achou ao lado da estrada
Hora de dizer adeus
Lugares que eu nunca vi
nem estive com você
Agora eu devo
eu vou navegar com você
em barcos através dos mares
eu, e é claro que
mares que já não existem
É hora de dizer adeus

(Andrea:)
Quando você está distante
eu sonho com o horizonte
e me faltam palavras
E é claro que
eu sei que você está comigo, comigo
Você, minha lua, você está comigo
Meu sol, você está aqui comigo
comigo, comigo, comigo
Hora de dizer adeus
Lugares que eu nunca vi
nem estive com você
Agora eu devo
eu vou navegar com você
em barcos através dos mares
eu, e é claro que
mares que já não existem

(Both:)
Irei revivê-los com você
Irei com você
em barcos através dos mares
eu, e é claro que
Mares que não existem mais
Irei revivê-los com você
Irei com você
Você e eu